Questo Natale, come tutti gli anni a dire il vero, ho preparato i segnaposti per il pranzo di Natale che vede tutta la famiglia riunita da mia sorella, in Svizzera. I primi anni erano semplici bigliettini, più o meno decorati ma poi abbiamo cominciato ad arricchirli un po', ed è già da qualche anno che nel segnaposto c'è per forza qualcosa di cioccolato. Si, va be', siamo golosi, però lasciamo sempre qualcosa al cioccolato anche per Babbo Natale. La corruzione dilaga...
It's a tradition, in our family: every year we prepare place cards for Christmas dinner. We begun years ago with just small name cards, with a bit of decoration, but lately (and I mean at least 6 years) place cards MUST include something... chocolate! Chocolate candies, chocolate covered almonds and coffee beans, or anything chocolate covered or flavored or stuffed... Yeah, we are greedy. But we always leave a chocolate something for Santa (and someone dares to call it bribery!)
Hi Dani,
RispondiEliminaEnglish ............so kind of you.
hugs
joan